Bauknecht KGNF 20K A2+ IN Guía de uso y cuidado

Busca en linea o descarga Guía de uso y cuidado para No Bauknecht KGNF 20K A2+ IN. Bauknecht KGNF 20K A2+ IN Use and care guide Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1

Gesundheit & Sicherheit, Nutzung & P ege und InstallationsanleitungHealth & Safety, Use and Care and Installation guide www.bauknecht.

Pagina 2

10TECHNISCHE DATENPRODUKTABMESSUNGENHöhe 2010 mmBreite 595 mmTiefe 665 mmNUTZINHALT KÜHLRAUM L 252 LNUTZINHALT GEFRIERRAUM L 94 LABTAUSYSTEM Küh

Pagina 3 - DEUTSCH

11DETÜRWECHSELN DES TÜRANSCHLAGS Hinweis: Die Ö nungsrichtung der Tür kann umgestellt werden. Falls dieser Vorgang durch den Kundenservice durchgefü

Pagina 4 - EMPFEHLUNGEN

12ZUBEHÖRTEILEEIERBEHÄLTER KÄSEBOX FLASCHENREGAL FLASCHENHALTERQUICKICEFACHGEFRIERSCHRANKSCHUBFACHTRENNELEMENTKÜHLSCHRANKSCHUBFACHTRENNELEMENT

Pagina 5

13DEERSTER GEBRAUCHINSTALLATIONBEDIENUNGDES GERÄTESDen Netzstecker in die Steckdose stecken; das Gerät startet automatisch. Warten Sie nach der Inbetr

Pagina 6

14TÄGLICHER GEBRAUCHFUNKTIONENDiese Funktion schaltet das Kühlfach ein oder in den Stand-by-Modus. Halten Sie die Taste On/Stand-by 3 Sekunden lang ge

Pagina 7 - ZUM UMWELTSCHUTZ

15DEDiese Funktion stellt automatisch die optimalen Bedingungen zur Konservierung der aufbewahrten Lebensmittel sicher. Falls Veränderungen auftreten,

Pagina 8 - ERKLÄRUNG

16Der Alarm „Tür o en“ wird aktiviert, wenn die Tür länger als 2 Minuten geö net bleibt. Schließen Sie die Tür oder drücken Sie Alarm stoppen, um da

Pagina 9 - BESCHREIBUNG

17DEQuick Ice Schalen können auch als Kühlakkus verwendet werden, um Lebensmittel bei einem Stromausfall weiter gefroren zu halten. Platzieren Sie sie

Pagina 10 - BEDIENFELD

18KÜHLSCHRANKFACHDer Kühlschrank ist der ideale Aufbewahrungsort für Fertiggerichte, frische und konservierte Lebensmittel, Milchprodukte, Obst und Ge

Pagina 11 - KÜHLSCHRANKLICHT

19DETEMPERIERTER BEREICH Empfohlen für die Lagerung von tropischen Früchten, Dosen, Getränken, Eiern, Saucen, eingelegtes Gemüse, Butter und Marmelade

Pagina 12 - NO FROST-GEFRIERFACH

2DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 3ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 13 - DES GERÄTES

20TIPPS ZUM EINFRIEREN UND LAGERN VON FRISCHEN LEBENSMITTELN› Wir empfehlen, dass Sie all Ihre gefrorenen Lebensmittel mit Namen und Datum versehen. D

Pagina 14 - TÄGLICHER GEBRAUCH

21DEFLEISCHMonateEINTOPFMonateOBSTMonateRind 8 - 12 Fleisch, Ge ügel 2 - 3 Äpfel 12Schwein, Kalb 6 - 9MILCHPRODUKTEAprikosen 8Lamm 6 - 8 Butter 6 Bro

Pagina 15

22ABWESENHEIT / URLAUB Bei längerer Abwesenheit emp ehlt es sich, Lebensmittel zu verbrauchen und das Gerät auszuschalten, um Energie zu sparen.UMZUG

Pagina 16

23DEREINIGUNG UND WARTUNG› Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem Tuch und einer Lösung aus warmem Wasser und speziellem Neutralreiniger für Kühl

Pagina 17

24ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHEFEHLERSUCHE &DIENSTBEVOR SIE SICH AN DEN KUNDENSERVICE WENDEN:Betriebsprobleme werden häu g durch Kleinigkeiten verurs

Pagina 18

25DEDIE BELEUCHTUNG FUNKTIONIERT NICHTDER MOTOR LÄUFT ZU STARKANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHEGUIDEDAS GERÄT FUNKTIONIERT NICHTDas Gerät kann ein Problem mit

Pagina 19

26DIE TÜREN LASSEN SICH NICHT KORREKT ÖFFNEN ODER SCHLIESSENHierfür können verschiedene Gründe vorliegen (siehe „Abhilfe“)› Stellen Sie sicher, dass k

Pagina 20

27DEKUNDEN-DIENSTBEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFENFALLS DIE STÖRUNG NACH DEN VORSTEHEND BESCHRIEBENEN KONTROLLEN WEITER BESTEHT, WENDEN SIE SICH BITTE

Pagina 21

28Index Health and Safety guideSAFETY RECOMMENDATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 22 - NICHTGEBRAUCH DES GERÄTS

29ENSAFETY RECOMMENDATIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSYOUR SAFETY AND SAFETY OF OTHERS IS VERY IMPOR-TANT. This manual and the appliance itself provi

Pagina 23 - REINIGUNG UND

3DEIndex SicherheitshandbuchSICHERHEITSEMPFEHLUNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 24 - FEHLERSUCHE &

30 WARNINGKeep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNINGAutomatic ice-makers and

Pagina 25

31ENThe power cable must be long enough for connecting the appliance, once  tted in its housing, to the main power supply. Do not use extension leads

Pagina 26

32SAFEGUARDING THE ENVIRONMENTDISPOSAL OF PACKAGING MATERIALSThe packaging material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol:

Pagina 27

33ENDECLARATIONOF CONFORMITYThis appliance has been designed for preserving food and is manufactured in compliance with Regulation (CE) No . 1935/2004

Pagina 28 - ENGLISH

341. Control panelRefrigerator compartment2. LED lighting3. Fan 4. Fan cover and antibacterial  lter area5. Shelves6. Bottle rack7. Cheese box + Li

Pagina 29 - RECOMMENDATIONS

35ENTECHNICAL DATAPRODUCT DIMENSIONSHeight 2010 mmWidth 595 mmDepth 665 mmNET VOLUME FRIDGE L 252 LNET VOLUME FREEZER L 94 LDEFROST SYSTEM Fridg

Pagina 30 - WARNING

36DOORDOOR REVERSIBILITY Note: The direction of door opening can be changed. If this operation is performed by After-sales Service it is not covered

Pagina 31

37ENACCESSORIESEGG TRAY CHEESE BOX BOTTLE RACK BOTTLE SEPARATORQUICK ICE COMPARTMENTFREEZER DRAWER DIVIDER FRIDGE DRAWER DIVIDERNo Frost freezers pr

Pagina 32 - THE ENVIRONMENT

38FIRST TIME USEINSTALLATIONHOW TO USETHE APPLIANCEAfter plugging the appliance to the mains, it starts the operation automatically. After starting th

Pagina 33 - OF CONFORMITY

39ENDAILY USEFUNCTIONSThis function turns On/Stand-by the refrigerator. To put the product in Stand-by, press & hold the On/Stand-by button for 3

Pagina 34 - DESCRIPTION

4SICHERHEITS- EMPFEHLUNGENWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEIHRE EIGENE UND DIE SICHER-HEIT ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG. In diesen Anweisungen sowie a

Pagina 35 - CONTROL PANEL

40This function automatically works to ensure the optimal conditions to preserve the stored food. If there are any variations, Pro Fresh immediately r

Pagina 36

41ENThe Door Open Alarm is activated when the door is left open for more than 2 minutes. Close the door or press the Stop Alarm to mute the acoustical

Pagina 37 - COMPARTMENT

42Quick Ice trays can also be used as eutetics to help in keeping the food frozen in case of power failure. For the best usage of them, place them abo

Pagina 38 - THE APPLIANCE

43ENFRIDGE COMPARTMENTThe refrigerator is the ideal storage location for ready meals, fresh and preserved food, dairy products, fruit and vegetables a

Pagina 39 - DAILY USE

44TEMPERATE ZONE Suggested for the storage of tropical fruit, cans, drinks, eggs, sauces, pickles, butter, jam.COOL ZONE Suggested for storage of chee

Pagina 40

45ENTIPS FOR FREEZING AND STORING FRESH FOOD› We recommend to label and date all your frozen food. Adding a label will help you to identify foods and

Pagina 41

46MEATmonthsSTEWSmonthsFRUITSmonthsBeef 8 - 12 Meat, Poultry 2 - 3 Apples 12Pork, veal 6 - 9DAIRY PRODUCTSApricots 8Lamb 6 - 8 Butter 6 Blackberries 8

Pagina 42

47ENABSENCE / VACATION In case longer absence its recommended to use up food and to disconnect the appliance to save energy.MOVINGPOWER FAILUREIn the

Pagina 43 - FOOD-STORAGE TIPS

48CLEANING AND MAINTENANCE› Periodically clean the appliance with a cloth and a solution of lukewarm water and neutral detergent speci cally for ref

Pagina 44

49ENTROUBLESHOOTINGGUIDE & AFTER-SALESSERVICEBEFORE CONTACTING AFTERSALES SERVICE... Performance problems often result from little things you can

Pagina 45

5DEleitung verbunden sind, dürfen nur mit Trinkwasser befüllt werden.Lüftungsö nungen in der Geräte-verkleidung oder im Einbaumöbel sind von Behinder

Pagina 46

50THE LIGHT DOES NOT WORKTHE MOTOR SEEMS TO RUN TOO MUCHTROUBLESHOOTINGGUIDETHE APPLIANCE IS NOT WORKINGThere may be an appliance power supply problem

Pagina 47

51ENTHE DOORS DO NOT OPEN AND CLOSE PROPERLYThere could be various causes (see “Solutions”)› Check that food packages are not blocking the door.› Ch

Pagina 48 - MAINTENANCE

52AFTER-SALESSERVICEBEFORE CALLING THE AFTER-SALES SERVICEIF AFTER THE ABOVE CHECKS THE FAULT STILL OCCURS, GET IN TOUCH WITH THE NEAREST AFTER-SALES

Pagina 50

542. 3.min. A4xB1xC1xD1x1.50 mm

Pagina 51

554.5.6.A

Pagina 53

5710.11.

Pagina 54

5812. 13.14. 15.A

Pagina 55

5918. 19.16.BBAA17.

Pagina 56

6Herstellerangaben und gültigen örtlichen Sicherheitsbestimmun-gen ersetzt werden. Wenden Sie sich an eine autorisierte Kunden-dienststelle. Nach der

Pagina 57

60Bauknecht® Registered trademark/TM Trademark of IRE Beteiligungs GmbH © Copyright Bauknecht Hausgeräte GmbH 2012. All rights reserved - http://www.b

Pagina 58

7DEHINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZENTSORGUNG VON VERPACKUNGSMATERIALIENDas Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol:

Pagina 59

8KONFORMITÄTS-ERKLÄRUNGDieses Gerät wurde zur Aufbewahrung von Lebensmitteln konzipiert und im Einklang mit Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 hergestellt.

Pagina 60 - 400010782929

9DE1. BedienfeldKühlfach2. LED-Innenbeleuchtung3. Gebläse 4. Lüfterabdeckung und antibakterieller Filterbereich5. Ablagen6. Flaschenfach7. Käseschac

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios