Istruzioni per la sicurezza, Guida all’utilizzo e alla manutenzione e Istruzioni per l’installazione www.bauknecht.eu/register
10DATI TECNICIDIMENSIONI PRODOTTOAltezza 1885 mmLarghezza 595 mmProfondità 665 mmVOLUME UTILE DEL COMPARTO FRIGORIFERO L 222 LVOLUME UTILE DEL COMP
11ITPORTAINVERSIONE DEL LATO DI APERTURA DELLO SPORTELLO Nota: La direzione di apertura della porta può essere modi cata. Se questa operazione è eseg
12ACCESSORIPORTAUOVA MENSOLA PORTABOTTIGLIE SEPARATORE PER BOTTIGLIEVASCHETTA DEL GHIACCIONei congelatori no-frost l'aria fredda circola attorno
13ITPRIMO UTILIZZOINSTALLAZIONECOME UTILIZZAREL'APPARECCHIOL'apparecchio si avvia in modo automatico, una volta collegato alla rete di alime
14USO QUOTIDIANOFUNZIONIQuesta funzione consente di accendere o portare in stand-by il frigorifero. Per portare l'apparecchio in standby, premere
15ITFunzione automatica che consente di assicurare le condizioni ottimali per preservare gli alimenti conservati. In caso di variazioni, la funzione P
16L'icona Allarme lampeggia e viene emesso un allarme acustico. L'allarme viene attivato quando la porta rimane aperta per oltre 2 minuti. P
17ITCOMPARTO FRIGORIFEROIl frigorifero è ideale per la conservazione di piatti pronti, alimenti freschi e conservati, latticini, frutta e verdura e be
18ZONA TEMPERATA Consigliata per conservare frutta tropicale, lattine, bevande, uova, salse, sottaceti, burro, conserve.ZONA FREDDA Consigliata per co
19ITSUGGERIMENTI PER IL CONGELAMENTO E LA CONSERVAZIONE DI ALIMENTI FRESCHI› Si raccomanda di etichettare e datare tutti gli alimenti congelati. L&apo
2ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 3
20CARNEmesiSTUFATImesiFRUTTAmesiManzo 8 - 12 Carne, pollame 2 - 3 Mele 12Maiale, vitello 6 - 9LATTICINIAlbicocche 8Agnello 6 - 8 Burro 6 More 8 - 12Co
21ITASSENZA / VACANZE In caso di assenza prolungata, si consiglia di consumare tutti gli alimenti e scollegare l'apparecchio per non consumare co
22PULIZIA E MANUTENZIONE› Pulire periodicamente l'apparecchio con un panno e una soluzione di acqua tiepida e detergente neutro speci co per in
23ITGUIDA ALLA RICERCA GUASTIE SERVIZIO ASSISTENZAPRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA...I problemi legati alle prestazioni spesso sono il risu
24LA LUCE NON FUNZIONAIL MOTORINO SEMBRA FUNZIONARE ECCESSIVAMENTEGUIDA ALLA RICERCA GUASTIL'APPARECCHIO NON FUNZIONAPuò essere presente un probl
25ITLE PORTE NON SI APRONO E CHIUDONO CORRETTAMENTE.Le cause possono essere diverse (vedere “Soluzioni”)› Controllare che non vi siano confezioni di
26SERVIZIOASSISTENZAPRIMA DI CONTATTAREIL SERVIZIO ASSISTENZASE DOPO I SUDDETTI CONTROLLI L'INCONVENIENTE PERMANE, CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTE
27ITSERVICE7
282. 3.min. A4xB1xC1xD1x1.50 mm
29IT4.5.6.A
3ITIndice Guida alla salute e alla sicurezzaRACCOMANDAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31IT10.11.
3212. 13.14. 15.A
33IT18.16.B17.BAA19.
34400010797622n001ITBauknecht® Marchio registrato/TM di IRE Beteiligungs GmbH - © Copyright Bauknecht Hausgeräte GmbH2012. Tutti i diritti riservati
4RACCOMANDAZIONI PER LA SICUREZZAISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZALA SICUREZZA DELLE PERSONE È MOLTO IMPORTANTE. Questo manuale e l'apparecc
5ITAVVERTENZAMantenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione nello spazio circostante l’apparecchio o nella nicchia di incasso. AVVERTENZAL
6Il cavo di alimentazione deve essere su cientemente lungo da collegare l'apparecchio, una volta posizionato nell'ubicazione de nitiva, a
7ITCONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTESMALTIMENTO DEL MATERIALE DA IMBALLAGGIOIl materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrasseg
8DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀQuesto apparecchio è stato progettato per la conservazione degli alimenti ed è stato prodotto in conformità al Regolamento
9IT1. Pannello comandiComparto frigorifero2. Illuminazione a LED3. Ventola 4. Copertura della ventola e area del ltro antibatterico5. Ripiani6. Mens
Comentarios a estos manuales