Bauknecht GSXP 81312 TR A++ Instrucciones de uso

Busca en linea o descarga Instrucciones de uso para No Bauknecht GSXP 81312 TR A++. Bauknecht GSXP 81312 TR A++ Instruction for Use Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 12
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
DE
-1-
Bauknecht is a registered trademark
Programmtabelle
BITTE LESEN SIE DIESE KURZANLEITUNG UND DIE MONTAGEANWEISUNGEN VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH!
5019 496 01781
DIE BEDIENBLENDE DES GESCHIRRSPÜLERS WIRD DURCH DRÜCKEN EINER BELIEBIGEN TASTE (AUSSER DER ABBRUCH-/AUS-TASTE) EINGESCHALTET.
ZUR ENERGIEEINSPARUNG SCHALTET SICH DIE BEDIENBLENDE AUTOMATISCH AB, WENN INNERHALB VON 30 SEKUNDEN KEIN PROGRAMM GESTARTET WIRD.
KLARSPÜLERANZEIGE
Wenn sie (nach Programmablauf)
aufleuchtet, muss der
Klarspülerspender aufgefüllt
werden.
SALZANZEIGE
Wenn sie (nach Programmablauf)
aufleuchtet, muss Spezialsalz
nachgefüllt werden.
SPÜLZEITANZEIGE
Zeigt die Programmdauer und die Restzeit an (h:min). Mit der ausgewählten „Startvorwahl“ wird die
Restzeit bis zum Programmstart angezeigt (h.00) – unter 1 h (0:min).
Wird die Anzeige „Fx Ey“ eingeblendet, siehe Seite 9 – Kapitel „Was tun, wenn...“.
PROGRAMM-
WAHLTASTE
Die Taste „P“ (mehrfach)
drücken, bis die gewünschte
Programmnummer (P1...Px)
auf dem Display angezeigt
wird (siehe
„Programmübersicht“ -
nächste Seite).
ANTIBAKTERIELLER
KLARSPÜLGANG
3)
Mit dieser Funktion wird
nach Ablauf des eingestellten
Programms ein zusätzlicher
Hygiene-Spülgang aktiviert.
Zum Ein-/Ausschalten der
Funktion die Taste drücken.
Diese Funktion kann mit den
in der Programmwahltabelle
aufgeführten Programmen
verwendet werden. Die
Gerätetür muss während des
gesamten Programmablaufes
geschlossen bleiben, um die
Keimreduzierung zu
gewährleisten.
Wird die Tür geöffnet,
beginnt die Anzeigelampe zu
blinken.
STARTVORWAHL-
TASTE
Die Taste (wiederholt)
drücken, um das Programm
mit entsprechender
Zeitvorwahl zu starten.
Einstellbar von 1 bis
24 Stunden. Die Vorwahl
erfolgt in Stundenschritten
und beginnt nach 24 wieder
bei 0. Danach Starttaste
drücken. Der Geschirrspüler
startet nach der eingestellten
Zeit.
POWER CLEAN
Dank der zusätzlichen
Power-Sprühdüsen sorgt
diese Zusatzfunktion in
einem vorgesehenen Bereich
des Unterkorbs für eine
besonders intensive und
gründliche Reinigung. Diese
Zusatzfunktion ist ideal zum
Reinigen von Töpfen und
Schmortöpfen (siehe
Seite 7). Diese Taste
drücken, um Power Clean
zu aktivieren (die Anzeige
leuchtet auf).
Wenn das Gerät nicht für
Power Clean beladen ist,
sollte Power Clean
a/jointfilesconvert/791530/bgeschaltet werden,
um optimale
Reinigungsergebnisse zu
erzielen und Ressourcen
zu sparen.
EINSTELLUNG FÜR
TABS
Diese Einstellung erlaubt, die
Spülleistung je nach
verwendetem Reinigertyp zu
optimieren. Drücken Sie die
Taste „Tabs“ 3 Sekunden
lang (bis die Kontrolllampe
aufleuchtet), wenn Sie
Kombireiniger in Tab-Form
benutzen (Klarspüler, Salz
und Spülmittel in Einem).
Bei Verwendung von Pulver-
oder Flüssigreiniger muss die
Tab-Kontrolllampe auf der
Bedienblende ausgeschaltet
sein.
TASTE START/
FORTSETZEN
Drücken Sie diese Taste, um
das gewählte Programm zu
starten: Die Anzeigelampe
leuchtet auf und erlischt bei
Programmende.
Wird die Tür während des
Spülgangs geöffnet, wird der
Programmablauf
vorübergehend
unterbrochen: die Start-
Kontrolllampe blinkt.
Um mit dem Programm
fortzufahren, drücken Sie die
Taste Start und schließen
Sie die Tür innerhalb von
3 Sekunden.
TASTE ABBRUCH/AUS
Diese Taste drücken, um die
Bedienblende abzuschalten.
Wird die Taste während des
Programmablaufs gedrückt,
wird das laufende
Abpumpprogramm 1 Minute
lang angehalten (auf dem
Display wird 0:01 angezeigt).
Wird die Taste bei
a/jointfilesconvert/791530/bgeschaltetem Gerät
gedrückt, wird das gesamte
Restwasser (1 Minute lang)
a/jointfilesconvert/791530/bgepumpt.
Kurzanleitung
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 11 12

Indice de contenidos

Pagina 1 - Programmtabelle

DE -1-Bauknecht is a registered trademarkProgrammtabelleBITTE LESEN SIE DIESE KURZANLEITUNG UND DIE MONTAGEANWEISUNGEN VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES GER

Pagina 2

DE -10-Was tun, wenn...Geschirr und Besteck... Mögliche Ursache... Lösungen...ist nicht sauber/hat Speisereste- Geschirr steht zu eng (falsches Ein

Pagina 3 - Tägliche Kontrollen

DE -11-Was tun, wenn...Geschirr und Besteck... Mögliche Ursache... Lösungen...haben verfärbte Kunststoffteile-Tomaten-/Karottensaft. - Durch Tomate

Pagina 4 - Täglicher Gebrauch

DE -12-Hinweise und Ratschläge1. VerpackungDas Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol .2. Auspacken und kon

Pagina 5 - Körbe beladen

DE -2-Programmtabelle1) Die Programmdaten sind Labormesswerte gemäß Norm EN 50242, bei normalen Bedingungen (ohne Optionen). Sie können sich abhängig

Pagina 6

DE -3-Erster Gebrauch14109235 7861 – Regeneriersalzbehälter2 – Klarspülerspender3 – Reinigerspender4 – Körbe5, 6, 7, 8 – verfügbare Funktionen an d

Pagina 7 - So benutzen Sie Power Clean

DE -4-Tägliche Kontrollen3Täglicher GebrauchReiniger einfüllen – Nur vom Hersteller empfohlene Reiniger für Haushaltsgeschirrspülmaschinen verwendenDe

Pagina 8

DE -5-Körbe beladen4Das Besteck mit dem Griff in die Stachelreihen laden.Messer oder Besteck mit sperrigen Griffen kann mit dem Kopf in die Stachelrei

Pagina 9

DE -6-Körbe beladen4CLICK!Rotate the flapclockwise andhook on rackA - OPEN TO OPEN A:A - CLOSEDAABD – GESCHLOSSEND – OFFENIn den Oberkorb können Sie G

Pagina 10 - Was tun, wenn

DE -7-Körbe beladen4Geschirr und Besteck muss immer so angeordnet werden, dass sich die Sprüharme frei drehen lassen und sich kein Wasser in den Hohlr

Pagina 11

DE -8-678109ProgrammübersichtDie Höchstzahl der Programme wird im Kapitel „Programmwahltabelle“ erläutert. Die entsprechenden Programme Ihres Geräts k

Pagina 12 - Hinweise und Ratschläge

DE -9-Was tun, wenn...Beim Auftreten eines Fehlers zur Eingrenzung zunächst folgende Punkte überprüfen, bevor Sie den Kundendienst verständigen:Die me

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios