Bauknecht EMCHD 9145 PT Instrucciones de uso

Busca en linea o descarga Instrucciones de uso para No Bauknecht EMCHD 9145 PT. Bauknecht EMCHT 9145 PT Instruction for Use [nl] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - EMCHT 9145

1INSTALLATION  SCHNELLSTARTBEDIENUNGSANLEITUNGEMCHT 9145

Pagina 2 - INSTALLATION

10TimeVolumeLanguageAppliance and display settingsVolumeBrightnessTimeAppliance and display settingsPress to set time, to confirm^^00 : 00(

Pagina 3 - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

11BrightnessContrastVolumeAppliance and display settingsMediumLowHighFor normal living conditionsBrightnesshas been setEco ModeGuidesContrastAppliance

Pagina 4 - WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN

12WEIGHT200 gGRILL POWER COOK TIMEHigh 07:00WÄHREND DES GARENSWÄHREND DES GARVORGANGS: Die Garzeit kann problemlos durch Drücken der Start-Taste in 3

Pagina 5

1300 : 00 : 00(HH) (MM) (SS) Press to set Timer, OK to Start^^Timer00 : 59 : 5900 : 00 : 00Press to prolong, OK to switch off^Ma

Pagina 6 - KINDERSICHERUNG

14LEISTUNGSSTUFEGAREN UND AUFWÄRMEN MIT MIKROWELLENNUR MIKROWELLELEISTUNG GEBRAUCHSEMPFEHLUNG:900 WZUM AUFWÄRMEN von Getränken, Wasser, klaren Suppen

Pagina 7 - MELDUNGEN

15POWEREND TIMEMM:SS900 w 03:0019:03CookingSCHNELLSTARTFUNKTIONq DRÜCKEN SIE DIE START-TASTE, um automatisch mit der höchsten Mikrowellen-Leistungsst

Pagina 8 - SCHNELLAUSWAHL

16ManualSensor CookingAutomaticTraditional cooking functionsForced AirCrispForced AirTurbo Grill + MW To reheat, cook, crisp and fry various foodsEND

Pagina 9 - Please select language

17ManualSensor CookingAutomaticTraditional cooking functionsGrillTurbo GrillMicrowaveTo quickly give food a brown surfaceGRILL POWEREND TIMECOOK TIMEM

Pagina 10 - EINSTELLUNGEN ÄNDERN

18ManualSensor CookingAutomaticTraditional cooking functionsqGrill+MWCrispGrillFor food such as poultry, stuffed vegetables and...GRILL POWEREND TIMEC

Pagina 11

19ManualSensor CookingAutomaticTraditional cooking functionsTurbo GrillTurbo Grill + MWGrillFor food such as vegetables and fruit crumblesGRILL POWERE

Pagina 12 - High 07:00

2INSTALLATIONVOR DEM ANSCHLIESSENVERGEWISSERN SIE SICH, DASS DAS GERÄT NICHT BES-CHÄDIGT IST. Überprüfen Sie, ob die Tür fest mit dem Rahmen abschlie

Pagina 13 - ZEITSCHALTUHR

20ManualSensor CookingAutomaticTraditional cooking functionsTurbo Grill+MWCrispTurbo GrillFor food such as poultry, stuffed vegetables and...GRILL POW

Pagina 14

21ManualSensor CookingAutomaticTraditional cooking functionsQuick HeatMicrowaveForced Air + MWFor preheating the empty ovenTEMPERATURE180°cQuick HeatP

Pagina 15 - END TIME

22ManualSensor CookingAutomaticTraditional cooking functionsForced AirForced Air + MWCrisp To cook pastry, cakes, poultry and roast meatsTEMPERATUREEN

Pagina 16 - COOK TIME

23LEGEN SIE DIE SPEISE IMMER AUF DEN GRILLROST, damit die Luft unge-hindert um die Speise zirkulieren kann.BENUTZEN SIE ZUM BACKEN VON KLEINBACKWAREN

Pagina 17 - WAHL DER LEISTUNGSSTUFE

24Forced Air + MWQuick HeatForced AirTo bake, roast and cook fresh and frozen... TEMPERATUREEND TIMECOOK TIME180°cPOWER400 w00:0519:00Forced Air +

Pagina 18 - KOMBINATIONSBETRIEB MIT GRILL

25Sensor CookingSettingsManualSensor assisted cookingAuto ReheatAuto CrispAuto Steam For reheating readymade foodCONTROLAutomaticAuto ReheatAUTOMATISC

Pagina 19 - GRILL POWER

26MANUELLES AUFTAUENGEHEN SIE BEIM manuellen Auftauen entspre-chend dem Kapitel Garen und Aufwärmen mit der Mikrowelle vor und stellen Sie die Leistu

Pagina 20

27AutomaticManualSettingsAutomatic functions and recipesAUTORapid DefrostMeatMeltFor defrosting 5 types of foodVegetablesBreadFishPlease select food A

Pagina 21 - TEMPERATURE

28TIEFGEKÜHLTE SPEISEN: WÄHLEN SIE EIN NIEDRIGERES Gewicht, falls die Speisen wärmer als die Tiefkühltemperatur (-18 °C) sind.WÄHLEN SIE EIN HÖHERES

Pagina 22 - HEISSLUFTBETRIEB

29Auto CrispAuto SteamAuto ReheatFor heating frozen, readymade foodForced AirThin PizzaPan PizzaFrench Fries Please select foodCONTROLEND TIMECOOK TIM

Pagina 23

3WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEERHITZEN ODER BENUTZEN SIE KEINE BRENNBAREN MA-TERIALIEN im Gerät oder in seiner Nähe. Rauch-entwicklung kann zu Brand o

Pagina 24

30AUTOMATISCHE CRISPFUNKTIONLEBENSMITTEL TIPPSPOMMES FRITES (300–600 g)VERTEILEN SIE DIE POMMES FRITES gleichmäßig auf der Crisp-Platte. Bestreuen

Pagina 25 - For reheating readymade food

31Auto SteamAuto ReheatAuto Crisp For vegetables, fish, rice and pastaCONTROLEND TIMECOOK TIMEAutomatic 00:0519:00Auto SteamSensor CookingSettingsManu

Pagina 26 - MANUELLES AUFTAUEN

32AutomaticManualSettingsAutomatic functions and recipesAUTOSoftenMeltDessertFor softening ice cream, margarine or butterIce CreamMargarineButterPleas

Pagina 27 - SCHNELLAUFTAUEN

33AutomaticManualSettingsAutomatic functions and recipesAUTOMeltRapid DefrostSoftenFor melting chocolate, margarine or butterChocolateMargarineButterP

Pagina 28

34RecipesRapid DefrostMeltPress OK to view recipesAUTOPress OK to view recipesBread/CakesSnacksPizza/PieSee cookbook for descriptionRollsFrozen RollsB

Pagina 29 - AUTOMATISCHE CRISPFUNKTION

35REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSKARTOFFELNGEKOCHT 300 G–1 KGDAMPFGARUNTER-SATZ UND DECKELLEGEN SIE DIE KARTOFFELN in den Dampfgarunter-satz

Pagina 30

36REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSFLEISCHBRATENRINDFLEISCH 800 G–1,5 KGHITZEBESTÄN-DIGES MIK-ROWELLENGE-SCHIRR AUF DEM NIEDRI-GEN GRILL-ROSTWÜR

Pagina 31

37REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSGEFLÜGEL HÄHNCHENBRATEN 800 G–1,5 KGHITZEBESTÄNDI-GES MIKROWELLEN-GESCHIRR AUF DEM NIEDRIGEN GRILL-ROSTWÜRZEN

Pagina 32 - WEICHMACHEN

38REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSFISCHGANZER FISCHGEBACKEN 600 G–1,2 KGHITZEBESTÄNDI-GES MIKROWEL-LENGESCHIRR AUF DEM NIEDRIGEN GRILLROSTWÜRZE

Pagina 33 - SCHMELZEN

39REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSGEMÜSE(TIEFGE-KÜHLT)GEMÜSE 300–800 GDAMPFGARER GEBEN SIE DAS GEMÜSE IN DEN DAMPFEIN-SATZ. Geben Sie 100 ml W

Pagina 34 - Settings

4ALLGEMEINESDAS GERÄT IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN HAUSGEBRAUCH BESTIMMT! BEI NUTZUNG DER MIKROWELLENFUNKTIONEN DARF DAS GERÄT NUR EINGESCHALTET WERDE

Pagina 35

40REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSNUDELGERICHTENUDELGERICHTE 1–4 PORTIONENDAMPFGARUN-TERSATZ UND DECKELSTELLEN SIE DIE EMPFOHLENE Koch-zeit f

Pagina 36

41REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSPIZZA/QUICHEPIZZASELBST GEMACHT2–6 PORTI-ONENBACKBLECHBEREITEN SIE IHRE LIEBLINGSPIZZA zu und und legen Sie

Pagina 37

42REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSBROT/KUCHENBROTLAIB 1–2 STÜCKBACKBLECHBEREITEN SIE EINEN Teig für ein leich-tes Brot entsprechend Ihrem Lieb

Pagina 38

43REZEPTELEBENSMITTEL MENGE ZUBEHÖR TIPPSSNACKSPOPCORN 90–100 GLEGEN SIE DIE TÜTE auf den Drehteller. Garen Sie immer nur eine Tüte.GERÖSTETE NÜSSE 5

Pagina 39

44qwWARTUNG UND PFLEGEIM NORMALFALL MÜSSEN SIE das Gerät nur reinigen. WIRD DAS GERÄT nicht sauber gehalten, kann dies zu Abnutzung der Oberfläche f

Pagina 40

45SPÜLMASCHINENFESTES ZUBEHÖR:DREHTELLERAUFLAGE.GLASDREHTELLER.CRISP-GRIFF.GRILLROST.SORGFÄLTIGE REINIGUNG:DIE CRISP-PLATTE darf nur in mildem Spülwa

Pagina 41

46IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT IEC 60705.DIE INTERNATIONALE ELEKTROTECHNISCHE KOMMISSION hat einen Standard für Vergleichstests der Heizleis-tung verschied

Pagina 43

48Whirlpool Sweden ABDEHINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZDIE VERPACKUNG besteht aus 100 % recyclingfähigem Material und ist daher mit dem Recycling-Symbol gek

Pagina 44 - WARTUNG UND PFLEGE

5ZUBEHÖRALLGEMEINESWENN SOLCHE TEILE mit den Innenwänden des Garraums in Berührung kommen, während die Mikrowelle in Betrieb ist, können Funken ent-s

Pagina 45 - ERST EINMAL SELBST PRÜFEN

6Safety Lock is activatedclose door and press 19:30Key Lockhas been activatedKey Lockhas been deactivatedLEERLAUFSCHUTZWENN DAS GERÄT IN DEN „BEREIT

Pagina 46 - TECHNISCHE DATEN

7DONENESSWEIGHTEND TIMECOOK TIMENormalSteamed Fillets30:00300g19:30DONENESSWEIGHTLightFruit Pie400gDONENESSExtraRollsAMOUNT8Please add milkPress

Pagina 47

8Pan PizzaLasagnaFrench FriesYour most used cooking functionsShortcutYour most used cooking functionsFrench FriesShortcutShortcutShortcutYour most use

Pagina 48 - Whirlpool Sweden AB

9LanguageTimeGuidesAppliance and display settingsEnglishItalianoFrançaisPlease select languageLanguagehas been setSettingsManualCleaningAppliance and

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios