Bauknecht DDLX 90111 Guía de uso y cuidado

Busca en linea o descarga Guía de uso y cuidado para No Bauknecht DDLX 90111. Bauknecht DDLX 90111 Use and care guide [da] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1

Sicherheitshinweise, Gebrauchs- und Installationsanleitungwww.whirlpool.eu/register

Pagina 2

10PRODUKTBESCHREIBUNGGERÄTBEDIENTAFEL1. Arbeitsplatte2. Bedientafel3. Wasserbehälter4. Tür5. Türgri6. Türlter (hinter der Tür)7. Kondensator (= Bode

Pagina 3

11DETÜRTROMMELBELEUCHTUNG (falls vorhanden)VERFÜGBARES ZUBEHÖR Zum Önen der Tür am Gri ziehen.Wenn Sie die Tür önen und somit ein laufendes Progra

Pagina 4

12ERSTINBETRIEBNAHMEBEDIENUNG DES GERÄTES1. WASSERBEHÄLTER PRÜFENStellen Sie sicher, dass der Wasserbehälter richtig eingesetzt ist2. ABLAUFSCHLAUCH P

Pagina 5 - SICHERHEITS- HINWEISE

13DETÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNGStellen Sie sicher, dass sich keine Feuerzeuge oder Streichhölzer in der Wäsche benden. Stellen Sie sicher, dass die Wä

Pagina 6

14PROGRAMM Art des Trocknens und EmpfehlungenPege- etikettenVorschriftenKATOEN / BAUMWOLLEZum Trocknen von Baumwollwäsche. Extra droog / Extratrocke

Pagina 7

15DEPROGRAMM Art des Trocknens und EmpfehlungenPege- etikettenVorschriftenEKO KATOEN / ÖKO-BAUMWOLLEStandard-Baumwollprogramm, geeignet für trockene

Pagina 8 - ZUM UMWELTSCHUTZ

16PROGRAMM Art des Trocknens und EmpfehlungenPege- etikettenVorschriftenTIJD / ZEITPROGRAMMEZeitlich begrenztes Trockenprogramm. Wählen Sie die Progr

Pagina 9 - ERKLÄRUNG

17DEBESCHERMEN / SCHONENSNEL / KURZ Ermöglicht ein schnelleres Trocknen durch Verkürzung der Programmdauer.Ermöglicht eine schonende Behandlung der Wä

Pagina 10 - PRODUKTBESCHREIBUNG

18FUNKTIONENDREHSCHALTERSTART/PAUSETASTENSPERRE 3"STAR SELECTIE / STARTVORWAHLErmöglicht die Einstellung des Programms: drehen, bis die Anzeige z

Pagina 11 - ZUBEHÖR

19DEANZEIGENFEHLERANZEIGEPROGRAMMABLAUF ANZEIGEANTIKREUK / KNITTERSCHUTZWatercontainer / Wasserbehälter leeren (=> Wassertank leeren)Condensor l

Pagina 13 - TÄGLICHER GEBRAUCH

20ENERGIESPARTIPPS• Um die Trockenzeit zu reduzieren, stellen Sie sicher, dass die Wäsche mit der höchstmöglichen Schleuderdrehzahl des Waschprogramms

Pagina 14 - PROGRAMME

21DEWARTUNG & PFLEGELEEREN DES WASSERBEHÄLTERSDen Wasserbehälter nach jedem Programm leeren, vorausgesetzt der Abussschlauch ist nicht an Abwass

Pagina 15

22Den Türlter nach jedem Zyklus reinigen.Achten Sie darauf, dass die Wäsche entnommen ist. Önen Sie die Tür.1. Entfernen Sie den Türlter, indem Sie

Pagina 16

23DE5. Den Bodenlter trocken wischen, so dass es nicht mehr tropfnass ist.6. Das Filterfach mit einem weichen Tuch oder vorsichtig mit einem Staubsau

Pagina 17 - OPTIONEN

24DIE AUSSENSEITE DES TROCKNERS REINIGENVerwenden Sie einen weichen, feuchten Lappen, um den Trockner zu reinigen.Verwenden Sie keine Glas- oder Allz

Pagina 18 - FUNKTIONEN

25DETÜRANSCHLAGWECHSELBei Bedarf kann der Türanschlag des Trockners gewechselt werden. Verwenden Sie Zangen und Kreuzschlitzschraubenzieher für den Vo

Pagina 19 - ANZEIGEN

265. Befestigen Sie die Tür auf der linken Seite durch Eindrehen der 2 Schrauben. Die Schrauben vertikal festschrauben, um die Türdichtung nicht zu ze

Pagina 20 - ENERGIESPAREN

27DEIhr Trockner ist mit verschiedenen automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet. Somit werden Störungen frühzeitig erkannt und das Sicherheits

Pagina 21 - WARTUNG &

28DER TROCKNER STARTET NICHT, OBWOHL DIE TASTE START/PAUSE GEDRÜCKT WURDETür nicht richtig geschlossen • Drücken Sie die Tür, um sie zu schließen, bis

Pagina 22

29DEFEHLERANZEIGEN UND MELDUNGENStellen Sie sicher, dass: • der Wassertank nach jedem Programm geleert wird• der Türlter nach jedem Programm gerein

Pagina 23

3DEDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE, GEBRAUCHS- und INSTALLATIONSANLEITUNGNutzungs- und PflegehandbuchIndexSicherheitshinweiseSICHERHEITS- HINWEISE ...

Pagina 24 - DES TROCKNERS REINIGEN

30Nachstehend folgt eine Zusammenfassung der möglichen Störungsursachen und Abhilfen. Besteht das Problem nachdem die Anweisungen wie unten angegeben

Pagina 25 - TÜRANSCHLAGWECHSEL

31DETRANSPORT/UMZUG1. Ziehen Sie den Netzstecker.2. Stellen Sie sicher, dass die Tür und den Wasserbehälter korrekt geschlossen sind.3. Wenn der Abus

Pagina 26

32KUNDEN- DIENSTBEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFENFALLS DIE STÖRUNG NACH DEN VORSTEHEND BESCHRIEBENEN KONTROLLEN WEITER BESTEHT, WENDEN SIE SICH BITTE

Pagina 28

343a.3b.max 2 cmmax 0.79 inch

Pagina 30 - Mögliche Ursache Abhilfe

5... xxx V ~ xx Hz xx A IPX4 EV Dxxxx xxxx xxxx6a.6b.400010822622001

Pagina 31 - TRANSPORT/UMZUG

4WARTUNG & PFLEGE ...21LEEREN DES WASSERBEHÄLTERS ...

Pagina 32 - KUNDEN

5DESICHERHEITS- HINWEISEDIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WERDENLesen Sie vor Inbetriebnahme des Trockners sorgfältig die Sicherheitshinweise und

Pagina 33

6Wenn Sie den Trockner auf einer Waschmaschine anbringen möchten, wenden Sie sich zuerst an unseren Kundendienst, um sicherzustellen, dass dies möglic

Pagina 34

7DEwerden, bis ein Ersatzdeckel montiert ist.Passender Ersatz ist am farbigen Einsatz oder der farbigen Bezeichnung am Steckerboden erkennbar.Ersatzsi

Pagina 35

8ENTSORGUNG VON ALTGERÄTENMachen Sie den Trockner vor der Entsorgung durch Trennen des Netzkabels unbrauchbar und entfernen Sie Türen und Ablageächen

Pagina 36 - 400010822622

9DEKONFORMITÄTS- ERKLÄRUNGDieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit den folgenden Europäischen Richtlinien entworfen, hergestellt und verkauft:LVD 201

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios