DE1IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIGIn diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angeg
DE10FÜR DEN ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS LESEN SIE BITTE DEN ABSCHNITT ZUM EINBAUDer Induktionsofen ist mit einer elektrischen Steckdose an der Rückwand des
DE11D. GARGEFÄSS (1): das Gargefäß ist für die Verwendung mit der Induktionsplatte konzipiert und muss in Übereinstimmung mit den Positionsmarkierunge
DE12GARGEFÄSS:Stellen Sie das Gargefäß auf das Induktionselement und stellen Sie dabei sicher, dass sich die Unterseite des Gefäßes innerhalb der rech
DE13BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDSELEKTRONIKPROGRAMMIERUNG1. FUNKTIONSWAHLKNOPF: Einschalten/Ausschalten und Anwahl der Betriebsarten2. NAVIGATIONSKNOPF
DE14ERSTE INBETRIEBNAHME – WAHL DER SPRACHE UND ZEITEINSTELLUNGFür einen korrekten Gebrauch des Ofens müssen Sie nach dem ersten Einschalten die gewün
DE155. Nach Ende des Garvorgangs erscheint die Meldung Garzeitende. Nun lässt sich das Gerät ausschalten. Drehen Sie dazu den „Funktionswahlknopf“ auf
DE16BRÄUNEN (Nur Standardfunktionen)Nach Ablauf des Garvorgangs wird für die Funktionen, die dies vorsehen, auf dem Display die Möglichkeit vorgeschla
DE17REZEPTEDank der „Intelligent Sensor Technology“ lassen sich 30 schon voreingestellte Rezepte mit der idealen Funktion und Gartemperatur zubereiten
DE18Induktionsfunktionen 6th SenseEinige Garfunktionen (Gebratenes Fleisch, Gebratenes Geflügel und Fisch) werden durch die 6th Sense-Technologie unte
DE19TABELLE FUNKTIONSBESCHREIBUNGENFUNKTIONSWAHLKNOPFOFF Zum Unterbrechen des Garvorgangs und Abschalten des Geräts.INDUKTIONS-FUNKTIONENSiehe INDUKTI
DE2- Ist die Oberfläche der Induktionsplatte beschädigt, verwenden Sie sie nicht und schalten Sie das Gerät ab, es besteht die Gefahr eines Stromschla
DE20SPEZIALFUNKTIONENAUFTAUENZur Beschleunigung des Auftauens von Speisen. Es wird empfohlen, das Gargut auf die mittlere Einschubebene zu geben. Es w
DE21INDUKTIONSFUNKTIONENSPEISEN-ARTENGebratenes FleischRoastbeef4 Abstufungen: von 0,6 bis 2 kgMit dieser Funktion wird automatisch die optimale Tempe
DE22INDUKTIONSFUNKTIONENANDERESNiedrige LeistungsstufeDiese Funktion ist optimal zur Zubereitung von Speisen geeignet, die nicht in eine spezielle Leb
DE23GARTABELLEN FÜR INDUKTIONSOFENRezept im Gargefäß (mitgeliefert)BetriebsartVor-heizenSchale-nebeneTemperaturZeitspanne (Min.-Max) NIEDR*Zeitspanne
DE24* Zu Beginn des Garvorgangs wird eine ungefähre Zeit angezeigt. Die Garzeit kann entsprechend der persönlichen Vorlieben sowie für verschiedene Ar
DE25GARTABELLERezept Betriebs-artVor-heizenEin-schubebene (von unten)Temp..(°C)Zeit(Min.)Zubehör und AnmerkungenHefekuchen- 2/3 160-180 30-90 Kuchenfo
DE26Herzhaftes Gebäck (Gemüsetorte, Quiche Lorraine)- 2 180-190 40-55 Kuchenform auf Rost- 1-4 180-190 45-70Ebene 4: Kuchenform auf RostEbene 1: Kuche
DE27Brathähnchen 1-1,3 kg- 2 Mittel 55-70Ebene 2: Rost (Gargut nach zwei Dritteln der Garzeit wenden)Ebene 1: Fettpfanne mit Wasser- 2 Hoch 80-110Eben
DE28* Bei der Garzeit handelt es sich um Orientierungswerte. Je nach persönlichen Vorlieben können die Speisen zu verschiedenen Zeitpunkten aus dem Of
DE29ERPROBTE REZEPTE in Übereinstimmung mit den Richtlinien IEC 50304/60350:2009-03 und DIN 3360-12:07:07Die Garzeittabelle schlägt die idealen Funkti
DE3- Verwenden Sie Backofenhandschuhe, um Gargeschirr und Roste zu entnehmen. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren.- Stellen Sie kein
DE30Energieverbrauch und VorheizzeitWählen Sie die Funktion und führen Sie den Test nur bei aktivierter Option „Vorheizen“ („Vorheizen ja“) durch.Test
DE31Funktion „Aufgehen lassen“ (nur bei bestimmten Modellen vorhanden)Sie sollten den Teig immer mit einem feuchten Tuch abdecken, bevor Sie ihn in de
DE4Entsorgung von Altgeräten- Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt. Entsorgen Sie das Gerät im Einklang
DE5ALLGEMEINE HINWEISEVor der Inbetriebnahme:- Entfernen Sie Kartonteile, Schutzfolien und Klebeetiketten von den Zubehörteilen, dem Induktionselement
DE6- Dieses Gerät ist für den Kontakt mit Lebensmitteln bestimmt und entspricht der EG-Richtlinie ( ) Nr. 1935/2004. Es wurde den Sicherheitsanforderu
DE7AußenoberflächenACHTUNG: Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel. Falls ein solches Mittel doch mit dem Gerät in Kontakt kom
DE8AUSBAU DER TÜRGehen Sie zum Ausbau der Tür wie folgt vor:1. Öffnen Sie die Backofentür vollständig.2. Ziehen Sie die Schließhaken der Scharniere bi
DE9AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPEGehen Sie wie folgt vor, um die Glühlampe der hinteren Backofenbeleuchtung auszuwechseln (falls vorhanden):1. Trennen Sie
Comentarios a estos manuales